Yuki Mukai http://lattes.cnpq.br/9318181290944393

Última atualização do Lattes: 10.11.2024

Nomes de citação: MUKAI, Yûki / MUKAI, Y.
  • Trabalho Técnico (28)+
    • Ano
      2023
      Título
      Avaliação do artigo ID 637343-1, submetido à revista Estudos Japoneses (ISSN 1413-8298 / online 2447-7125), da Universidade de São Paulo
    • Ano
      2023
      Título
      Avaliação de um relatório final submetido à FAPDF (Fundação de Apoio à Pesquisa do DF), cujo número de protocolo é 23084.93.33145.23052018
    • Ano
      2021
      Título
      Assessor da FAPESP (Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo). Emissão de parecer de assessoria sobre o projeto de pesquisa, cujo no. de ref. processo é 2021/08412-2 (em 17 de agosto de 2021).
    • Ano
      2020
      Título
      Avaliação do artigo ID 19407-1, submetido à revista Hon no mushi ? Estudos multidisciplinares japoneses (ISSN 2526-3846), da Universidade Federal do Amazonas
    • Ano
      2020
      Título
      Avaliação do artigo ID 46392-156236-1-RV, submetido à revista Gragoatá, (ISSN (online) 2358-4114), da Universidade Federal Fluminense
    • Ano
      2019
      Título
      Emissão de parecer de assessoria sobre o projeto de pesquisa (no. de ref. processo: 2019/04200-0)
    • Ano
      2018
      Título
      Avaliação de um artigo submetido à revista ?Entrepalavras? (ISSN: 2237-6321), da Universidade Federal do Ceará (UFC)
    • Ano
      2018
      Título
      Emissão de parecer de assessoria sobre o relatório (no. de ref. processo: 2017/25611-3)
    • Ano
      2018
      Título
      Avaliação do artigo ID 4396-99Z, submetido à revista Hon no mushi ? Estudos multidisciplinares japoneses (ISSN 2526-3846), da Universidade Federal do Amazonas
    • Ano
      2018
      Título
      Avaliação do artigo ID 4490-99Z, submetido à revista Hon no mushi ? Estudos multidisciplinares japoneses (ISSN 2526-3846), da Universidade Federal do Amazonas
    • Ano
      2017
      Título
      Parecer referente a projetos de pesquisas de candidatos à bolsa de pesquisa (Pós-Graduação)
    • Ano
      2016
      Título
      Parecer referente a um artigo submetido ao periódico científico Entrepalavras, da Universidade Federal do Ceará
    • Ano
      2016
      Título
      Pareceres referentes aos artigos submetidos ao XI Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil (CIEJB)/XXIV Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa (ENPULLCJ)
    • Ano
      2016
      Título
      Parecer referente a um artigo submetido à revista Estudos Japoneses
    • Ano
      2015
      Título
      Parecer referente a um artigo científico completo submetido à revista Horizontes de Linguística Aplicada (UnB)
    • Ano
      2014
      Título
      Parecer referente a um artigo científico completo submetido à revista Horizontes de Linguística Aplicada (UnB)
    • Ano
      2013
      Título
      Parecer referente aos projetos de pesquisa de pós-graduação submetidos ao processo seletivo promovido pela Embaixada do Japão em Brasília
    • Ano
      2013
      Título
      Parecer referente à revalidação de diploma de Graduação defendida na Kobe Shinwa Women?s University, Japão
    • Ano
      2013
      Título
      Assessor ad hoc da editora Unicamp
    • Ano
      2012
      Título
      Parecer referente aos trabalhos científicos para Anais do XXII Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua, Literatura e Cultura Japonesa; IX Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil.
    • Ano
      2012
      Título
      Parecer referente à avaliação de recredenciamento da Profa. Dra. Maria Luisa Ortíz Álvarez no Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada (LET)
    • Ano
      2012
      Título
      Parecer referente à avaliação de recredenciamento do Prof. Dr. José Carlos Paes de Almeida Filho no Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada (LET)
    • Ano
      2012
      Título
      Parecer referente aos projetos de pesquisa de pós-graduação submetidos ao processo seletivo promovido pela Embaixada do Japão em Brasília
    • Ano
      2012
      Título
      Parecer referente à revalidação de diploma de Pós-Graduação defendida na Kanazawa University, Japão
    • Ano
      2012
      Título
      Parecer referente à revalidação de diploma de Pós-Graduação defendida em Portugal
    • Ano
      2011
      Título
      A formação do professor de inglês em uma instituição particular (Parecer)
    • Ano
      2011
      Título
      Questões sobre Terminologia, Linguagem e Produção do conhecimento (Parecer)
    • Ano
      2010
      Título
      A estrutura temática e o fluxo de informação na tradução da língua japonesa para o vernáculo (Parecer)
Alice tamie Joko Yuko Takano Kyoko Sekino Tae Suzuki Ronan Alves PEREIRA Leiko Matsubara Morales Fausto Pinheiro Pereira SUZUKI, Tae Kimiko Uchigasaki Pinheiro YOSHIKAWA, Mayumi Edna Iko Marcus Vinicius de Lira Ferreira Donatella Natili Eduardo Nakama Vanessa Velasquez Monique Brito Lopo Cácio José Ferreira Tábata Quintana Yonaha Saori Nishihata Flávia Rocha Feijó Kaoru Tanaka Mariana R. Mastrella de Andrade Mayumi Sakuma Joara Martin Bergsleithner Makiko Matsuda Michele Eduarda Brasil de Sá Ayako Akamine Lúcia Maria de Assunção Barbosa Kimiko Uchigasaki Tomoyo Özerhan Ana Clara Sales Freitas Lucas Fernandes de Vasconcellos Rocío Morales Vásquez Joji Ikezu Jaqueline Mami Nabeta Cristina Maki Endo Alexandre Augusto Varone de Morais Eliza Atsuko Tashiro Perez Megumi Kuyama Alisson Torreão de Freitas Mônica Bezerra da Silva Fernandes Karolina da Conceição Morais Veryanne Couto Teles Grace Rie Okata Mariney Pereira CONCEIÇÃO Renan Kenji Sales Hayashi Edna Gisela Pizarro Josely Bogo Machado Soncella Jaqueline Mendonça Fukushi Yoshio Nakai Mizuki Funahashi Eriko Soeda Haruka Nakayama Sachio Negawa Aiko Tanonaka Ogassawara Sandra Termi Takahashi Suenaga Vanessa Borges de Almeida Anna More Cesário Alvim Cíntia Carla Schwantes Janaína Soares Alves Kleber Aparecido da Silva Maria da Glória M. dos Reis Maria del Carmen de la Torre Aranda Hiroki Okada Seiichi Nakai Kaori Sato Rafael Leandro Pinho Wanderson Tobias Rodrigues Ilka Hitomi Joko-Veltman Rika Hagino pedro rabelo erber Sonia Regina Longhi Ninomiya Karen Naomi Joko Gen Kuno MITO, Hiroyuki
Crenças Língua japonesa Ensino de Língua Japonesa como LE Estratégias de aprendizagem ações ensino de língua japonesa Língua Inglesa Motivação crença dos alunos Autonomia Bilinguismo Crenças de professores ensino-aprendizagem de japonês como LE Material didático Autonomia do aprendiz língua japonesa como língua estrangeira Ensino de Língua japonesa no Brasil Gramática da língua japonesa Crenças de aprendizes Professores em formação Língua espanhola Linguística Aplicada Identidade cultural aquisição de segunda língua Emoções Língua japonesa como LE Imigração Crenças e ações identidade Metodologia de Ensino Brasil Okinawa ensino remoto Japão Aprendizagem de japonês como LE crenças dos alunos formação de professores Avaliação Interculturalidade Kanji (ideograma) Língua estrangeira Estudos Japoneses no Brasil inglês como LE Cultura Feedback corretivo Análise de erros Estágio Supervisionado de Japonês Interlíngua Formação continuada de professores de LE Afetividade Bolsa de Estudo Análise da Interlíngua Pesquisa em crenças Estágio supervisionado crença dos professores Ensino de japonês como língua estrangeira habilidade de escrita partícula wa Ensino-aprendizagem de LE/L2 produção oral cultura japonesa Aprendizagem Expectativa futura profissional Covid-19 Universidade de Brasília Bilíngue aquisição de línguas aprendizagem de língua japonesa Falantes do português Espanhol como língua estrangeira Competência Comunicativa Livro didático professor de inglês Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada Credenciamento Nikkei (imigrantes japoneses e seus descendentes) escrita da língua japonesa Marugoto Abordagem comunicativa Língua Portuguesa Uchināguchi partícula ga Ansiedade Ensino Superior Português como Língua de Herança Partículas 'wa' e 'ga' da língua japonesa Estágio supervisionado em língua japonesa língua de herança Ensino-aprendizagem de inglês Necessidades pós-graduação Aquisição de japonês como L2 Centro de Estudos de Línguas (CEL) Métodos de ensino Parecer Partículas gramaticais wa e ga da língua japonesa Tradução Crenças e ações de aprendizes estilo de aprendizagem Aquisição oralidade ensino-aprendizagem de línguas Ensino-aprendizagem de japonês Aprendizagem Baseada em Projetos Autonomia de aprendizagem de língua estrangeira habilidade de fala teoria da complexidade Tecnologias Digitais erro Videogames Aprendiz de japonês como LE expectativas Inglês ensino de gramática Ensino de linguas TERCEIRA IDADE ensino-aprendizagem da língua japonesa Competência intercultural Ensino-aprendizagem de inglês como LE intervenção Formação de professor Materiais didáticos aprendizes Avaliação da produção oral vocabulário Desempenho oral Pandemia Contraste Formação inicial de professores Plataforma iEARN Ensino Público Imigração Brasil-Japão administração pública experiências História da imigração japonesa Reflexões de professores ensino de inglês como LE Professores de língua japonesa como LE teorias gramaticais da língua japonesa Projetos Dificuldades Predicação nominal Escrita da língua japonesa para surdos Formação Docente Inicial Ações dos alunos ações afetivas imigração japonesa imersão ensino-aprendizagem da LE/L2 bons aprendizes LIBRAS Ideogramas Brasília Aprendizagem autônoma Curso de Letras-Japonês Concepções verbos intransitivos Imigração brasileira professor reflexivo Multimodalidade Recursos de aprendizagem cópula língua japonesa como língua de herança espanhol para brasileiros Descendentes de japoneses crianças Newcomer (recém-chegado) tema e rema Literatura japonesa Dispositivo móvel Motivações dedicação estudantes brasileiros Aplicativo LINE método audiolingual Contexto multicultural Recredenciamento aptidão linguística língua Satisfação Aprendizagem Móvel citações História de Língua Japonesa no Brasil estrutura de trabalhos acadêmicos Partículas gramaticais Aprendizes brasileiros Sociedade desigual variáveis individuais Gêneros História da imigração japonesa no Brasil diferenças individuais Imigrantes okinawanos língua japonesa como língua materna Estudo de língua japonesa Hábitos de Estudo estudantes portugueses Dantei no jodôshi partículas wa e ga Língua e cultura Compreensão de textos língua japonesa no Brasil Jogos Eletrônicos formação continuada Marcadores discursivos Fluência oral Autoavaliação normas da ABNT Estudos japoneses Estudantes com baixo aproveitamento acadêmico Referencias Metodologia de pesquisa competência leitora Licenciatura Imigração japonesa no Brasil Ensino de Línguas para Fins Específicos Terminologia Projeto de Pesquisa Gêneros Discursivos Método verbos transitivos mobile learning Transdisciplinaridade Ensino e aprendizagem de língua inglesa Filtro afetivo História de Vida Ensino-aprendizagem de língua japonesa Ensino de kanji (ideogramas) Variedade Brasileira da Língua Japonesa Crenças de professores de LE ideograma aprendizagem indutiva e analógica Japonês como língua estrangeira graduação Bom aprendiz Estrutura Informacional aviso Metodologias de línguas Aprendizagem emocional Relação crença-ação Ensino de Inglês Modalização Formação docente Políticas Públicas Ensino-aprendizagem crítico-reflexivo sexualidade Patriarcado povo indígena Rastreamento do olhar papel do professor Treinamento de Professores Discurso Crenças sobre o ensino-aprendizagem de LE Licenciatura em literaturas estrangeiras Associação Brasileira de Estudos Japoneses identidade do professor Linguistic prescription Gramática prática de ensino de inglês Estratégias de ensino Ensino de produção textual Silabário hiragana Nível de proficiência Silenciamento contexto sociocultural Nível intermediário Curso profissionalizante Morfema 'wa' Anais do ENPULLCJ Ensino médio Identidade social Imigrantes missionários Mães brasileiras Teoria implícita Quadro Europeu Comum de Referência Formação reflexiva Autoestudo Emigrantes brasileiros Avaliação de professores de línguas Professores estagiários INTERAÇÃO Enfoque por tarefas Precisão gramatical espanhol Instituto Federal Professor de língua estrangeira Comunidade de Prática Pós-curso Comunidade nipônica Programa de Imersão Mestre-Aprendiz Kanoé-PB Aquisição de vocabulário contágio emocional Aprendizagem e ensino de língua e cultura japonesa responsabilidade Ensino-aprendizagem de língua espanhola Materialidades do ensino de línguas Sala de aula Cognição translinguagem Francês como língua estrangeira Método de ensino Legendagem Kenji Miyazawa Ludicidade Diversão Relação entre crenças e ações Estudantes de línguas Gramática visual Terminologia gramatical Bloqueio Ensino de língua escrita Línguas estrangeiras controle de imigração ensino de expressão oral da língua japonesa Desmotivação Estratégias afetivas Japão e Brasil segunda língua Perfil reflexivo abordagem intercultural Abordagem com perspectiva intercultural agência Uso de imagens em sala de aula Desenvolvimento Linguístico Escala de Proficiência Expressão oral Violência de Gênero Compreensão oral Baixo aproveitamento acadêmico Centro Interescolar de Línguas (CIL) Letramento emocional Pragmática-Funcionalista Plasticidade cerebral Educação continuada modality Validade de construto ética argumentação São Paulo Aprendizagem de professores decolonialidade Linguagem de especialidade Escola pública Desenvolvimento Tarefas Língua de Acolhimento sentenças-padrão Consciência gramatical procedimentos técnicos de tradução Abordagem Corpo Docente Conselho Educação especial Abordagem natural Adaptação sociocultural uma criança nipo-brasileira Língua japonesa escrita Revitalização lingüística Reflexão na Ação Métodos de correção Koroniago Ensino-aprendizagem de língua inglesa Aquisição vocabular Abordagem complexa escrita Posse inalienável Pesquisa colaborativa Estigma lista exaustiva Educação crítica Sociedade de desigualdades Professores em formação inicial Cultura de sala de aula Expressão subjetiva Comportamento linguístico chinjutsu (asserção/concatenação final) surpresa Programas de mobilidade atitude assertiva do locutor Formatos de vestibular universitário Ensino Fundamental descrição neutra Letramentos Técnica Expressão objetiva Topicalização Professor de língua japonesa Simbiose multicultural Escola de idiomas Ideograma Chinês polidez positiva história pessoal perpetuação de abordagens linguagem de tratamento Curso de Licenciatura em Língua e Literatura Japon Abordagem reflexiva Codificações conceituais e procedimentais Imigrantes missrionários cristãos Territorialidade Consonâncias e divergências Práticas linguísticas Descrição Lingüística Política linguística de acolhimento Formação de professores de inglês Leitor competente Racismo Experiências anteriores de aprendizagem Não descendentes de japoneses Professor de espanhol como língua estrangeira Ensino de línguas estrangeiras pressuposição estruturada pragmaticamente interdisciplinaridade ensino de expressão oral prática docente Non-face to face communication Percepções Aprendizado Casa Verde text mining Instrução da gramática CPG Compreensão de leitura Aquisção de segunda língua Área de Japonês minoria Ações afirmativas Consciência de aprendizagem Tema Alunos de língua japonesa como LE Professor nativo princípio de cooperação Pedagogia de Projetos Produção de textos LGBT partículas gramaticais da língua japonesa Processo Seletivo Seleção do Curso de Mestrado concurso público Língua e linguística japonesa Linguística Sistêmico-funcional Aquisição da oralidade perfil profissional estrutura discursiva JF Standard Boas-vindas TCC Relatos reflexivos Construção de Identidade Japonesa bilíngue syllabus estrutural, conceitual e funcional Refusal to invitation Plurilingual and Pluricultural society refugiados Aprendizes brasileiros de japonês Estudos Multidisciplinares Japoneses Estudantes peruanos não descendentes de japoneses Ucayali Sessão de visita Pesquisa de tradução com abordagem processual informação nova e dada Licenciatura em língua e literatura japonesa Ensino de japonês Lexicografia Cultura de aprender partícula modalizadora de ênfase wa chinjutsu (enunciação/modalidades) constatação (descoberta) limite Concordância Fukujoshi Setsuzoku joshi Setsuzokushi Shûjoshi imigração boliviana Educação emocional morfemas wa e ga da língua japonesa LINE Writing of Japanese language user Hon no mushi Transcrição Forma de expressão honorífica Teoria da relevância Narrativas Globalização Bi-multilinguismo Migrantes internacionais Análise de Discurso Crítica área de Língua Japonesa no Brasil Caligrafia japonesa POLÍTICAS LINGUÍSTICAS desafios Ensino da língua japonesa escrita teoria de polidez Aquisição de japonês Deficiência Visual partículas finais "yo" e ne" Partículas modalizadoras Partículas conectivas Conjunções Partículas interacionais Processo de compreensão de textos história do ensino da língua portuguesa sala de aula invertida Abandono do curso Avaliação Formativa Educação de Surdos Elaboração de livro didático Decasségui Sistema de escrita estratégias de leitura audiovisual Discursividade Kaguya Jogos Legal Ensino de português como língua materna Kanoê ENEM Ensino e aprendizagem de línguas Letramento em avaliação Educação de Jovens e Adultos Percepção EAD Terminografia Autorregulação da aprendizagem Afeto Ensino de Línguas Baseado em Tarefas EJA recursos imagéticos Modernidade estrutura textual Contexto da pós-pandemia Professor não-nativo polidez negativa Literatura Inglesa Construção de materiais didáticos Inclusão Cultura de ensinar Primeira geração kakarijoshi dictum/modus reflexões Teorias de Aquisição de L2 Questões raciais Curso de Licenciatura em Língua e Literatura Jap. Licenciatura em Línguas Estrangeiras Arte japonesa Pesquisa Experimental Kotobana Can-do Professores universitários Aula inaugural fatores variáveis individuais on-line Elaboração de trabalhos finais Funções percepção do locutor Limitação Estilos de regulação motivacional Identidade fractalizada Imigrante japonês Design pedagógico Transcultural comunicação intercultural Políticas de Ensino de Línguas Escola de colônia Transformação Letramento crítico matriz de referência representações sociais Linguística Funcional Tipológica Diferença colonial Adesão Dificuldades na compreensão de textos Escolas públicas Meta-análise qualitativa Re-invitation Japanese Brazilians Aulas online Processo de ensino-aprendizagem Pós-edição Lanugaculture Multilinguismo Representação fractal Cultura Luso-Brasileira Morfossintaxe ensino de língua estrangeira sentidos Estilos de aprendizagem avaliação de proficiência Languaculture politica linguistica Pensamento crítico Perspectiva Acional Plano de curso formativo glossário Descrição Práticas Reflexivas Reflexão Crenças de professores de línguas Identidades Teoria da autodeterminação COMPLEXIDADE Cursos 'online' Multiletramentos ensino de espanhol formação de prof. de português língua materna Abordagem de ensino de japonês Ações de professores Identidades sociais Concepções de professores Crenças de professores em formação abordagem temática Fossilização ensino-aprendizagem RPG Inteligência emocional Governo japonês Comissão de Pós-Graduação Seleção Simplificada estrutura temática linguagem Aquisição de LE Bolsa de pesquisa Mulher intertextualidade Vídeos Tarefas pedagógicas Frase nominal Professores de espanhol em formação Ensino crítico língua indígena Moodle Lei alunos nipo-brasileiros inibição estratégia de aprendizagem competência linguística Elaboração de artigos como trabalho final
CTIT UFMG